国内免费自拍视频,日韩在线播放av,亚欧洲精品在线观看,中文色,日韩有码中文字幕在线,岛国午夜视频,日韩欧美精品在线播放

從認知圖示理論淺談文化翻譯的歸化、異化

時間:2023-04-28 02:29:50 文學藝術(shù)論文 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

從認知圖示理論淺談文化翻譯的歸化、異化

該文從認知圖示理論與歸化異化翻譯策略的關(guān)系出發(fā),分析圖示共性和個性對翻譯的影響,討論圖示理論在文化翻譯中的應用.進而以此為理論依據(jù)分析文化翻譯中歸化、異化策略的必要性和可能性.

作 者: 周龍英 鄧瑞品   作者單位: 南昌大學,外國語學院,江西,南昌,330031  刊 名: 考試周刊  英文刊名: KAOSHI ZHOUKAN  年,卷(期): 2007 ""(10)  分類號: H3  關(guān)鍵詞: 認知圖示   文化翻譯   歸化   異化  

【從認知圖示理論淺談文化翻譯的歸化、異化】相關(guān)文章:

從關(guān)聯(lián)理論角度看翻譯的歸化與異化04-27

從適度原則看翻譯的歸化和異化04-27

淺析文學翻譯中的歸化和異化04-28

電影片名翻譯中的歸化與異化04-27

關(guān)于翻譯中歸化和異化的哲學思考04-27

中國英語翻譯中的異化與歸化之爭04-27

從關(guān)聯(lián)理論看異化歸化策略選擇的讀者操縱04-26

論異化與歸化的動態(tài)統(tǒng)一04-27

論異化翻譯及其文化意義04-27

淺談關(guān)聯(lián)理論在翻譯中的作用04-27